Da biste izvrsili konverziju DVD filma u DivX kopiju, bice vam potreban sledeci softver:
- XviD ili DivX kodek (ovo uglavnom svi imaju, posto je neophodno za reprodukciju filmova)
- DVD Decrypter (poslednja verzija DVD Decryptera koja je izasla, nakon sto je zabranjen dalji razvoj programa, mozete je skinuti OVDE)
- Auto Gordian Knot (AutoGK) - besplatno ga mozete skinuti OVDE. Bolje skinite verziju 2.45 jer je verzija 2.48 jos uvek beta fazi.
Posto i DivX i XviD, daju slicne rezultate prilikom kompresije preporucujem vam da koristite XviD koji je za razliku od njegovog konkurenta POTPUNO BESPLATAN, i stize u paketu sa programom AutoGK.
Instalacija AutoGK-a:
Sama instalacija paketa AutoGK se sastoji od nekoliko nezavisnih instalacija. U principu neophodne komponente potrebne za rad programa su VobSub i AviSynth ali necete pogresiti i ako instalirate sve sto se nalazi u paketu. Uz VobSub stize i program DirectVobSub - plugin za plejere koji iscrtava titlove direktno na filmovima prilikom reprodukcije iz plejera koji koriste DirectShow. Ukoliko vec imate slican program ili gledate filmove iz BSPlayera ili slicnog programa sa posebnim sistemom za prikaz titlova, iz grupe "Plugins" iskljucite "VobSub for DirectShow".
DVD Decrypter:
Ovaj program sluzi za kopiranje (ripovanje) celog filma na vas hard. Ovo se radi iz dva razloga: operacija prebacivanja u DivX traje satima, pa da biste postedeli CD/DVD citac nepotrebnog rada, a drugi razlog je taj sto DVD Decrypter uklanja sve regionalne i zastite od kopiranja koje mogu ometati proces konverzije.
Sa gorenavedenog sajta skinite program (besplatan je) i instalirajte ga, ubacite DVD disk sa filmom u drajv a onda startujte program.
U meniju "Mode" izaberite "Ifo". Ovim postupkom cete lakse odabrati komponente koje zelite da kopirate. Videcete duzinu trajanja svake komponente pa cete tako lako zakljuciti da li je u pitanju reklama, uvodna sekvenca ili film U listi "Input" u desnoj strani prozora otvorite VTS grupu sa najduzim trajanjem (u mom slucaju 2 sata 6 minuta, za razliku od drugih koje traju po 10, 15s), pa zatim pritisnite dugme "Decrypt" (dugme sa slikom DVD diska i hard-diska). Naravno u odeljku Destination podesite putanju gde zelite da vam program kopira sadrzaj diska i postarajte se da na toj particiji imate dovoljno slobodnog prostora. Ovaj proces traje nekoliko minuta.
Konverzija u DivX:
Kada se proces kopiranja napokon zavrsi, startujte AutoGK.
U polju "Input directory" navedite putanju do VIDEO_TS direktorijuma gde je DVD Decrypter stavio fajlove sa DVD-a. U polju "Output file" navedite ime i putanju gde zelite da vam AutoGK snimi krajnji avi fajl.
U listi "Audio track" izaberite zvucni zapis iz filma koji zelite da se cuje u vasem DivX/XviD filmu. Vodite racuna da izaberete pravi zvuk, a ne onaj gde su reziserovi komentari ili sinhronizovane verzije za druge jezike. Svejedno je hocete li staviti stereo ili surround; ukoliko ne zelite da zadrzite zvuk u AC3 5.1 obliku, on ce u svakom slucaju biti konvertovan u obican mp3 stereo zapis.
Iz liste "Subtitle track" izaberite titlove koje zelite da ostavite na filmu.
Upozorenje:
Rezultat ove procedure je DivX film sa "nalepljenim" titlovima. Najveca mana kod ovakve obrade titlova je sto titlovi ostaju trajno "nalepljeni" na slici i nikako ih nije moguce promeniti/skinuti jedino da se cropuje (odsece) taj deo slike ali onda vam se smanjuje vidjiva povrsina filma.
Zato preporucujem da se titlovi skinu sa filma nezavisno, u .SRT fajl, ali se ova procedura obavlja metodom optickog prepoznavanja teksta programom SubRip, sto dodatno komplikuje ceo proces - POGLEDAJTE NA KRAJU OVOG TUTORIJALA DETALJIJE OBJASNJENJE.
Znaci ako ne zelite nalepljene titlove na filmu, u "Subtitle track" listi nemojte navesti nijedan titl, a titlove iscupajte SubRip-om. Iz liste "Predefined size" izaberite na koliko diskova zelite da vam program upakuje film. Preporucujem da za filmove do sat i 30 minuta koristite 1 CD, a za duze dva.
Kliknite na dugme "Advanced settings".
U polju "Resolution settings" vam preporucujem da stavite "Fixed width" i upisete vrednost "640". Ukoliko stavite "Auto width", AutoGK ce svojim analizama (prema kompleksnosti filma) odrediti rezoluciju, medjutim ovo ne ispada uvek zadovoljavajuce. Neki filmovi ce u tom slucaju biti odradjeni u full rezoluciji (720 x XXX), a posto se DivX/XviD kodek, pored sve svoje optimizacije i ispeglanosti, jos uvek ne snalazi sa velikim rezolucijama, moze se desiti da se na filmu pojavljuju vizuelni artefakti u obliku makroblokova, narocito na dinamicnijim scenama. Sa druge strane, niske rezolucije proizvode previse mutnu sliku prilikom njenog razvlacenja preko celog ekrana tokom reprodukcije, pa vam savetujem da horizontalnu rezoluciju drzite na 640, kao zlatnu sredinu. Kao kodek izaberite onaj koji imate. Moja preporuka kao sto sam vec rekao je XviD.
U okviru "Audio" vam preporucujem da stavite "CBR MP3" i bitrejt namestite na 128. Sve preko toga je bespotrebno zauzimanje prostora koji se moze iskoristiti za bolji kvalitet video komponente, naustrb diskutabilnog dobitka na kvalitetu zvuka koji se tesko moze osetiti. Medjutim, bitrejti nizi od 128 proizvode slabiji kvalitet koji se cesto moze osetiti "golim uhom" i na losijem ozvucenju, pa je najbolje da zvuk drzite kao 128kbps CBR MP3. Naravno, nisu vam potrebni nikakvi dodatni MP3 kodeci, posto AutoGK dolazi uz Lame MP3 enkoder.
Nakon sto ste sve pravilno namestili, pritisnite "Add Job" a zatim "Start". Cisto informativno, konverzija ce trajati dosta dugo (procesoru na 1.2 GHz za film od dva sata treba osam sati rada, ponajvise zbog dvoprolazne kompresije u DivX/XviD koja daje veoma kvalitetne rezultate).
Skidanje titla u odvojeni fajl:
Ako bas ne zelite titlove na samom filmu vec u zasebnom tekstualnom .SRT fajlu, potrebno je da sa OVOG sajta skinete program SubRip. Kao sto sam vec rekao, SubRip "cupa" titlove metodom optickog prepoznavanja karaktera (u narodu poznatog kao OCR ) i to sasvim uspesno.
Instalirajte program i startujte ga. Zatim u meniju File stavite "Open Vob(s)". U novootvorenom prozoru pritisnite dugme "Open IFO" i pronadjite odgovarajuci IFO fajl (na primer, VTS_01_0.IFO). U polju "Characters Matrix File" upisite ime pod kojim zelite da SubRip sacuva oblike slova iz ovog filma, u slucaju da budete zeleli da ponovite operaciju, ili slucajno naletite na film koji ima titlove sa slovima istim kao na onome sa kojim se sada bavite (tada mozete iskoristiti postojecu "matricu" umesto da ponovo rucno definisete znak po znak). "Action" ostavite na "SubPictures to Text via OCR", a onda pritisnite "Start".
Pred vama ce se pojaviti prozor sa uvecanim znakom iz titla, a od vas ce se traziti da u tekstualno polje upisete znak koji odgovara obelezenoj "slici". Naravno, svaki znak koji unesete ce program zapamtiti, pa ako vas prvi put pita da prepoznate slovo A, a vi upisete A (obratite aznju na velika i mala slova) , svaki put kada naleti na to slovo nece vas vise pitati jer ste ga vec definisali. U slucaju nasih slova (č ć š đ ž) slobodno u tekstualno polje upisite nase znake, i oni ce biti sacuvani u tom obliku.
Moze se desiti da titlovi sadrze "zgusnuta" slova (recimo, kada su kombinacije kao sto su "ft" i "ij" prakticno spojene u jedan znak) pa cete i njih morati da definisete, ali to nije problem. Kada definisete sve znakove sa kojima ce se program susretati, ostatak ce program odraditi sam.
Na kraju, u prozoru "Subtitles" stavite File > Save As i sacuvajte titl u obliku .SRT fajla (preporucujem da titl nazovete isto kao i film, recimo 200godina.avi i 200godina.srt). Za neke ozbilljnije manipulacije sa titlom preporucujem program Subtitle Workshop (besplatan je).
Veliko hvala Bandoviću za ovaj tutorial!!!
Uputstvo za konverziju DVD --> DivX
Started by
stoperka
, Sep 27 2008 03:49 PM
No replies to this topic
Similar Topics
Topic | Forum | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|---|
DVD klub (da li ste član) |
Pravila i rad foruma | Bozo91 |
|
|
|
Šta znače skraćenice Cam/TS/R5/DVDScreener... |
Pravila i rad foruma | goran712 |
|
|
|
Ubacivanje titlova na DVD film |
Pravila i rad foruma | Electro |
|
|